



アイテム説明

シャトー・ムーラン・オーラロック 2012

産地 フランス ボルドー地方
品種 メルロ65%、カベルネ・フラン20%、カベルネ・ソーヴィニヨン10%、マルベック5%
蔵元 シャトー・ムーラン・オーラロック
味わい コクあり赤
シャトー・ムーラン・オーラロック 白 2020

産地 フランス ボルドー地方
品種 ソーヴィニヨン・ブラン100%
蔵元 シャトー・ムーラン・オーラロック
味わい コクあり白
アイテム情報
商品コード | AA0242-XSTSA41-P |
---|---|
税区分 | ※10%対象 |
ストア名 | ヴィノスやまざき |
このアイテムの発送目安 | 商品発送までの期間2~3営業日以内 |
配送元 | ヴィノスやまざき |
配送方法 | 佐川急便 |
注意事項/留意事項 | 注意:酒類をご購入の方へ お客様の年齢確認をさせていただいております。 20歳未満のお客様の酒類の購入や飲酒は日本の法律により固く禁じられています。 お客様が20歳以上の場合は、ボタンをクリックして購入してください。 |
内容量 | 750ml(1本あたり) |
原産国・原産地 | フランス |
保存方法 | ワインの保存は12~14℃が適温とされ、70%前後の湿度を要します。 ご家庭では、暑く日のあたる場所は避け、冷暗所に保管ください。 |
ストア情報
・ワイン・日本酒は農産物のため、年号によって若干の味の変化がございますが、年号ごとの味わいの違いを理由とした返品・交換はお受け致しかねます。
・天候、事故、道路状況などにより、お届けが遅れる場合があります。
・指定日、指定時間に商品が届かなかった事による損害等については、当店は一切の責任は負いかねますので、免責とさせていただきます。
上記理由による返品・交換等は、お受け致しかねますのでご了承お願い申し上げます。
・商品の品質には万全を期しておりますが、万が一破損、汚損、または変質していた場合はご連絡いただいた上で、速やかに返品、交換対応をさせていただきます。
・お送りいただく前に必ずご連絡ください。
TEL:0120-740-790
E-mail:webshop@v-yamazaki.co.jp)
・商品は着払いで弊社までお送りいただくか、もしくは弊社より配送業者を手配いたします。
費用は当社にて負担いたします。
・商品到着後1週間以上過ぎますと、返品、返金のご対応はいたしかねますのでご注意ください。
●電話番号
0120-740-790
受付時間 9:00~20:00(年末年始、当社休業日を除く)
※受付時間外のお問い合わせは翌営業日の受付となります。
●FAX番号
0120-216-421
受付時間 24時間
※ご対応に1~3営業日頂戴する場合がございます。
●メールアドレス
webshop@v-yamazaki.co.jp
受付時間 24時間
※ご対応に1~3営業日頂戴する場合がございます。
高評価! ボルドーの匠が造る蔵直赤白2本セット
発送目安について
もっと見る

FAQ よくあるご質問
-
STOREE SAISON(ストーリー セゾン)で利用できるポイントは何のポイントですか?
-
セゾンカード・UCカードのご利用で貯まった永久不滅ポイント・UCポイントがご利用いただけます。
-
送料・消費税は別途かかりますか?
-
全てのアイテムが送料込み・消費税込みです。
-
クーポンとは何ですか?
-
ストーリー セゾンのお買物がお得になる割引券です。クーポンの有無はマイページ内でご確認いただけます。
-
ポイントが足りない場合はどうしたらいいですか?
-
クレジットカードと併用してお支払いいただけます。※1
※1 併用払いは一部対象外アイテムがございます
1994年、蔵元から直輸入を始めて1年経った頃のことです。
ボルドーの北東部に位置するフロンサックという、当時ワイン産地としてはあまりメジャーではなかった地区に、「ネゴシアン*を通さない上、なかなかワインを譲ってくれないが、地元では密かに話題になっているシャトーがある」と知人から聞きつけ、早速訪ねてみました。
※フランスのボルドーでは、ほとんどのシャトーが「ネゴシアン」と呼ばれる仲買人を通じて商取引を行っています。
当主のエルヴェさんに話を聞いてみると、フロンサック産ワインの品質を向上させる為、自分のシャトーだけでなく地域全体の畑の品質向上にも取り組んでいるとのこと。しかし、頑固そうでとっつきにくそう、というのが第一印象でした。
試飲したワインは、グラン・クリュにも負けない程のコクはあるものの、まだ硬い。「時間を置けばもっと良くなるのに、年代物はネゴシアン経由でなければ輸入は無理か・・・」と思っていたら、奥のワインカーヴに案内してくれました。そこには何と、10年前の素晴らしい年号のワインが熟成されていました。
「ネゴシアンに売らないで取っておいたんだ・・・あなたたちのような人が来るのを待っていたんだよ。」と、ニコっと笑った笑顔がとても優しく、頑固ではなく、恥ずかしがり屋だということがわかったのです。
当社が開催しているワイン&酒フェスティバル『蔵の祭典』の2回目から日本にも来ていただけるようになり、ヴィノスやまざきの先代の山崎巽とも意気投合。まるで親戚のような家族ぐるみのお付き合いが始まりました。
新しいお店が出来た時は自ら店頭に立って試飲販売をし、当店の取引ワイナリーの引き抜きがあった時には他の蔵元を説得してとどまらせてくれることもありました。『蔵の祭典』で知り合った他の地域の生産者に、自分の親友であったワイン醸造コンサルタント(1級シャトーの有名コンサルタント)を紹介してくれるなど、本当に人間として素晴らしいエルヴェさんと、その息子のトーマ。
今では、昔と変わらず骨格がありながらも、豊かな果実味に溢れ、早くからでも飲みやすいワインになりました。
ワイン漫画『神の雫』で紹介されても、かの有名なシャトー・ペトリュスと同等評価をとっても高ぶらない・・・評論家ではなくお客様に飲んでほしいという想いから、有名な評論家のオファーは断りヴィノスのお客様のためにワインを届けてくれる・・・今もなお、私たちを感動させるワインを造ってくれる、これこそ真のグランヴァンだと思うシャトーです。